Sahih al Bukhary

Hinweis zur Veröffentlichung der Übersetzung von Sahih al-Bukhary

Mit dieser Veröffentlichung stellen wir die vollständige deutsche Übersetzung von Sahih al-Bukhary erstmals der Öffentlichkeit zur Verfügung.

Das Werk wurde über mehrere Jahre hinweg vollständig übersetzt und inhaltlich abgeschlossen. Ziel war es von Anfang an, keine gekürzte oder auszugsweise Fassung zu erstellen, sondern eine vollständige Übersetzung aller Hadithe – orientiert an der Struktur und Systematik des Originals. Dazu gehört insbesondere auch die Beibehaltung der Kapitelstruktur, durch die Imam al-Bukhary seine rechtlichen und inhaltlichen Schlussfolgerungen zum Ausdruck bringt.

Im Verlauf des Projekts kam es jedoch zu erheblichen Verzögerungen bei der technischen Weiterverarbeitung, insbesondere im Bereich des Buchsatzes. Gründe hierfür waren unter anderem die Auswirkungen der Corona-Pandemie sowie strukturelle Probleme mit ursprünglich beauftragten Dienstleistern. In der Folge musste das Projekt zeitweise neu organisiert und in Teilen neu aufgebaut werden.

Die nun bereitgestellte Version ist inhaltlich vollständig geprüft und kann als Nachschlagewerk uneingeschränkt genutzt werden. Gleichzeitig handelt es sich jedoch ausdrücklich noch nicht um eine finale Druckfassung.

Je nach Band bestehen derzeit noch Unterschiede im Bearbeitungsstand:

  • Einige Bände wurden bereits teilweise im Buchsatz verarbeitet, weisen jedoch noch optische und technische Mängel auf (z. B. uneinheitliche Formatierungen, verschobene Fußnoten oder Darstellungsprobleme bei arabischen Begriffen und deutschen Sonderzeichen)
  • Andere Bände liegen aktuell noch ohne vollständige buchsatztechnische Aufbereitung vor (z. B. fehlende Inhaltsverzeichnisse oder noch nicht final strukturierte Layouts)

Diese Einschränkungen betreffen ausschließlich die Darstellung und technische Umsetzung, nicht jedoch den Inhalt der Übersetzung.

Wir haben uns bewusst dazu entschieden, die Übersetzung bereits in diesem Stadium kostenlos zur Verfügung zu stellen, um den Zugang zu diesem bedeutenden Werk nicht weiter zu verzögern.

Parallel dazu arbeiten wir kontinuierlich an einer professionellen Überarbeitung aller Bände, insbesondere im Bereich des Buchsatzes und der druckfertigen Aufbereitung. Ziel ist eine finale Version, die sowohl inhaltlich als auch formal den Anforderungen eines hochwertigen Druckwerks entspricht.

Sobald überarbeitete Fassungen vorliegen, werden diese schrittweise ersetzt und entsprechend gekennzeichnet.

Wir bitten um Verständnis für die derzeitigen Einschränkungen und freuen uns über jede konstruktive Rückmeldung.

— Föderale Islamische Union e. V.